Interview with Shawn Jaeger

On November 29th, Fonema Consort presents Nina Dante's EVER A NEW CYCLE, a DCASE-supported concert of new song cycles by Pablo ChinJonathon Kirk, and Shawn Jaeger. In a 3-part interview series, Dante dives deep into the composers' approach to the genre and their artistic vision. Part III: Shawn Jaeger and In Old Virginny + Pastor Hick's Farewell.

Nina Dante : One of the fascinating things about your work, is the extent to which it draws inspiration from the folk traditions of Appalachia, to which I can only imagine that you have the deepest of personal connections. What is it that drew you to this style? Why has it proven to be such fertile ground upon which you have developed your work?

Shawn Jaeger : I was initially drawn to Appalachian folk ballads and Old Regular Baptist hymnody out of a simple curiosity about musical traditions from my native state of Kentucky. I got to know these traditions through Smithsonian Folkways recordings, and the honesty, complexity, and immediacy of the music I heard absolutely floored me. There is an incredible sense of rhythmic freedom in this music. If you transcribe what the performers are doing—as I did in painstaking detail in my dissertation on folksinger Dillard Chandler—you see that the rhythmic structure is incredibly volatile, complex, and irregular.

When Old Regulars “line out,” each person sings the tune in their own way, at their own pace. The heterophony that results from this simultaneous variation is a central characteristic of my music. It’s a way of writing I return to again and again, because it’s very flexible, and at the same time, quite economical—one line becomes many varied, but related, lines. For me, heterophony also has an important political dimension: there is a tension between individual freedom and group coordination that serves as a kind of democratic ideal. In my music, I try to treat each part as the expression of an individual, and this is manifested most directly in the rhythmic complexity of multiple, independent layers of musical time.

ND : In Old Virginny and Pastor Hick’s Farewell two pieces date back to the early thousands, and since composing them, you have written numerous works for the voice including the heart-rending song cycle “The Cold Pane” (championed by soprano Dawn Upshaw), and your one act opera “Payne Hollow” (interesting that both pieces have in their title a word homonymous to “pain”). To my ears, these two pieces from the 2013-2014, although still referencing Appalachian tradition, have much more distance from the more direct references of the two early pieces. Are you finding yourself traveling further into a future incarnation of the Appalachian sound world? What does that tradition mean to your work now as opposed to 10 years ago?

SJ : Appalachian folk traditions remain very important to me, but I’ve tried, self-consciously, to explore other ways of writing and other sources of inspiration since the early duos you’re singing on this program. You mention The Cold Pane: the second song in that cycle is a kind of hymn with heterophony, but there are other elements at play—sum-tone harmonies and very gestural text-painting—that somewhat obscure the reference. Other songs in that cycle explore heterophony and canon, but in a melodic, timbral, and harmonic context not suggestive of folksong. The homophone titles—The Cold Pane and Payne Hollow—were definitely intentional! Both works are on texts by Wendell Berry about death, and were written back-to-back. I’d love to do a third Berry piece at some point with “pain” in the title, to round things out.

After consciously moving away from folksong reference in my work, I’m now engaging more directly than ever with Appalachian folksong. My new piece for solo baritone saxophone, The Carolina Lady, was composed exclusively using the audio of folksinger Dillard Chandler’s 1967 recording of “The Carolina Lady.” The composition takes the form of a transcription of audio transformed through various means—stretching, compressing, looping, transposing, etc. Paradoxically, I believe this direct engagement with material I have previously imitated only indirectly has led to a music that is less derivative and more personal. If I’m traveling toward a future incarnation of the Appalachian sound world, it’s one in which there is a deeper engagement with both the underlying structures of the folksong tradition, as well as with the fleeting sonic details that often elude transcription. To me, now as before, the Appalachian tradition means richness, complexity, and singing with heart.

ND : Two questions in one. You have written so many wonderful works for the voice- what is it that drew you to the voice as a young composer, and still today? Additionally, you seem to have developed a close collaboration with three gifted sopranos: Lucy Dhegrae (of Contemporaneous, also your wife!), Mary Bonhag (of Duo Borealis), and of course Dawn Upshaw. Has your approach to composition changed in writing for each of these unique voices? What has collaborating with each of these singers brought to your music?

SJ : As a young composer, I was drawn to the voice because of the unique opportunity it provides to say something concrete (via language). My first vocal work was an anti-war song cycle. As you point out, since then I’ve been fortunate to collaborate with many gifted sopranos, yourself included! The wonderful thing about writing for voice is that each person, and thus each instrument, is unique. In writing for the three women you mention, my approach was always to listen to each sing, and try to discern what is unique about their artistry and how their voice likes to move. In that sense, my approach hasn’t changed, but over I’ve learned much about the voice.

It was Mary Bonhag’s love of folk music that first led me to explore the folk traditions of Kentucky when I began writing Pastor Hicks’ Farewell. She and Evan Premo have performed my music more than anyone, so from them I’ve also learned how beautifully performers' interpretations can deepen with time. Lucy Dhegrae has taught me a lot about the mechanics of the voice, as well as its relationship to body and spirit. By virtue of our close professional and personal relationship, I’ve been able to ask her to try out passages from work in progress, ask her questions about technique, pronunciation, and notation, and gain insight into how singers best learn and rehearse. It’s also very special to write love songs for your love! From Dawn Upshaw, I’ve developed a deep appreciation for the communicative power of text, as well as a trust in the sometimes uncertain process of creating new work. She is a model of what a lifelong commitment to contemporary music and new challenges looks like. What has struck me repeatedly in working with her is her great humility and warmth. I am incredibly grateful to these three wonderful women for their impact on my life.

Interview with Jonathon Kirk

On November 29th, Fonema Consort presents Nina Dante's EVER A NEW CYCLE, a DCASE-supported concert of new song cycles by Pablo ChinJonathon Kirk, and Shawn Jaeger. In a 3-part interview series, Dante dives deep into the composers' approach to the genre and their artistic vision. Part II: Jonathon Kirk and A Single Climb to a Line.

Nina Dante : You have now written two vocal works for me: the beautiful quartet Spirits and Elements in 2012  (which is actually when we first spoke about you writing a song cycle, I was so in love with that piece!), and now A Single Climb to a Line. In both of these pieces, you have writing in a meltingly beautiful style for the voice: highly melodic, yet very still; organic yet with a certain detachment from the activity of the instruments; generous in sound yet succinct in utterance. What role do you see the voice playing in these works, and what has influenced your vocal style? Do you see A Single Climb to a Line as a companion to Spirits and Elements, or something very new?

Jonathon Kirk : I approached the process of writing the vocal line much like Stein’s approach in Tender Buttons–as a continuous kind of fragmented sentence–resisting any strict adherence to set guidelines. Like Spirits and Elements, I was interested in the sensual–the kind of earthiness I adore in the vocal music of Charles Ives, Meredith Monk, Per Norgard, Pelle Gudmundsen-Holmgreen to name those few. This was an interesting point of departure for me–so many influences and ways to think about how I was writing spatial melodies. There was even some influence from the form of Kriti–the South Indian Carnatic style of devotional song. Certainly a connection to the past and something a bit new!

ND : So much of your work pays sincere homage to the natural world, so I was surprised by your choice of text to set for A Single Climb to a Line: extracts from Gertrude Stein's Tender Buttons  (Objects), whose abstract text is less about nature and more about the world of human objects and insecurities. Stein's writing is inherently ambiguous, but I find that when singing your settings, a deeply moving interpretation (what I take to be your personal interpretation) suddenly becomes perfectly clear. What is your relationship with/attraction to Stein's work, and what did you hope for in setting these texts?

JK : Yes, it is ambiguous, but certainly not unapproachable or difficult to form a relationship to. I grasp in Tender Buttons a strong overarching sense of nostalgia. I believe that Stein is inviting us here to form our own personal subjective reactions to these words and the images they invoke. While the language and rhythm of her text is certainly possible of so many interesting and experimental musical interpretations, I have put my energy in preserving the solitude of each word instead of focusing on phonemes, or chopped vowels, fricatives, and such.

In this way, I worked in larger sections of free-floating meter–very much inspired by Charles Ives–slower moving forms that I learned about in works such as Like a Sick Eagle or The Housatonic at Stockbridge.

I also felt it was important to read Stein’s texts that were consistent with the way she described these early writings, as “narration,” “description” and “sentences”–never in terms of any meaning or contrived structure. For a composer this is freeing in a way that I find satisfying–a meditation on the rhythmic patterns and melodic contour of the phrases. When I was in the midst of working on Stein’s Dr. Faustus Lights the Lights last year (composing music and sound design for director Kelly Howe’s production), I began reading some of Virgil Thomson’s reflections on his settings of Stein’s text. Thomson articulates something about Stein that I found so spot-on and reassuring–that with her textual meanings “jumbled and syntax violated” made the words “shockingly present.” I think many composers and singers would agree that this conjures what Thomson describes as, “a minimum of temptation toward the emotional conventions” of the words. Wrapping her words in a highly melodic context allowed me to reflect on my own relationship with the way I use language everyday.

ND : I was very glad when you told me that you would be using live electronics for this piece. Spirits and Elements included a tape part consisting of deep boomings and cosmically high pitches... an ultimately organic environment evoking the natural world. You often work with electronics, and to my knowledge, almost exclusively paying homage to nature in some manner (for instance your Cryoacoustic orbCicadamusik). In light of the previous question, what role do the live electronics play in this piece whose textual themes revolve more around the mundane human world? What sort of environment will the electronics evoke, or do they act more as a third voice in this piece?

JK : My use of electronics varies so greatly from piece to piece. I would say that in this work, it allows the strictly notated ideas in the score to scatter and to come alive more–meaning that the live processing of both the cello and the voice add an unpredictable element to the surface textures of the piece. The cello’s timbre is removed and then thrown back through the speakers–yes, maybe becoming a type of third voice. But I think the primary aim of this piece was to create sound layers in the composition that would not be possible with only two musicians.

Interview with Pablo Chin

On November 29th, Fonema Consort presents Nina Dante's EVER A NEW CYCLE, a DCASE-supported concert of new song cycles by Pablo ChinJonathon Kirk, and Shawn Jaeger. In a 3-part interview series, Dante dives deep into the composers' approach to the genre and their artistic vision. Part I: Pablo Chin and Mythologies.

Nina Dante : We have worked together for a long time, and your music has meant very much to me: it was your Solo es real la niebla in 2011 that exploded my love of performing new music. What a thrilling experience to train my voice to do things it didn't know it was capable of, to expand my vision of beauty and music, and to realize art that required my full creative and mental force! I am curious what it is like from a composer's perspective to work with a performer over such a long period of time. To what extent does your knowledge of my instrument and interests have an effect on what you choose to write? How does this collaboration manifest in Mythologies?

Pablo Chin : First of all, there is no greater joy for me to know that what I do, what I believe in and what has transformed my understanding of life and my life itself has the power to transform other people’s life for better (hopefully not for worse!). As much as I tremendously enjoy working with “specialists” in new music to whom you do not have to explain what a certain notation means or how to perform certain “extended technique,” working with musicians who have never performed a “jet whistle” or who have never sung in vocal fry, or played a multiphonic, and overall who did not know how to fit these new sounds within a coherent discourse or experiential format, seeing them taking the challenge and feeling rewarded afterwards; that for me gives lots of meaning to composing music that at times can raise doubts about how it contributes to the world.

Returning to your question, it is difficult to express how your voice and our relatively long-term collaboration have changed the course of my compositional language. It inevitably makes me think of Berio-Berberian. After so many works tailored to your voice, capabilities and expressive urges, Mythologies posed a very difficult challenge: what else is there to discover about your voice?! More than trying to challenge you this time, I am trying to reflect on our previous collaboration through this piece. So it borrows materials from previous works for you and set them in a different context and different formal designs.

World premiere of Chin's "(in)armonia: motetes", with Voix de Stras'

ND : As you know, this concert celebrates the song cycle, and is designed as a platform to welcome in some new incarnations of the genre. To what extent did the concept of the traditional song cycle shape your piece? How does it compare to our traditional conception of what a song cycle is?

PC : The most concrete way in which the song cycle found its way into Mythologies is that the text is set in a more transparent way in comparison to previous works where words are taken apart into phonemes, or in which made-up language is used (Como la leyenda de Tlön for which you invented the language!). So far two pieces from a cycle of four pieces were completed, so in that sense, by existing as a unity these pieces relate to the song cycle. The text of Mythologies consists of extracts from the dialogues of the three witches of Shakespeare's Macbeth. The witches speak in verse, so in this way the piece is consistent with traditional song cycles in terms of their use of poetic texts; but different in that each piece is meant to deliver a conversation between the three witches, rather than using a poetic source with a single narrator/point of view.

Recording Chin's "Boschiana" (January 2014)

ND : Quite a number of your pieces deal with legends/myths (Como la leyenda de IxquiqComo la leyenda de TlönComo la leyenda de la gran muralla china), and if not a legend, they are usually based on clear and archetypal stories (Music for the Hedgehog in the FogEchoes of the SteppenwolfRetrato del Gran Pájaro Feo). This new cycle Mythologies is among them, drawing on texts from the witches of Shakespeare's Macbeth. I would be curious to know what - in a post-serial, post-narrative musical environment of increasing complexity (also characteristic of your style)- initially drew you to using stories as inspiration for your work? How do you bring out the theatricality and narrative of these stories in your music?

PC : In Costa Rica I grew up listening to legends and now I understand legends are forms to create cultural bonds. However, for me these pieces you mention depart from concrete, simple concepts after which a more complex, sophisticated language can be applied without loosing touch with a more graspable foundation. The closer I come to the theatrical (especially since our collaboration and of course Fonema Consort) the more I find in these pieces fertile ground to let drama emerge. The stories I choose tell me more about how could I build a piece (they suggest approaches to form and structure) than about to represent something (a feeling, ideal, story). I must confess sometimes I envy writers (quite the opposite of for example Alejo Carpentier, one of my favorite writers, who really wanted to be a composer...and who actually left great sources of musicological work in his native Cuba).

Dante gives the world premiere of Chin's "7 Studies on Chapter 34"

ND : Mythologies is part of your first chamber opera (in)armonia (excerpt here), which you have been writing for two years. We are gearing up to premiere a larger new section of the opera at the Ear Taxi festival in October 2016. Can you describe the opera itself, and how this trio fits into the larger work? I am guessing that no one dies of tuberculosis...

PC : The opera is slowly taking shape and finding its own way to develop as an organic creature (I really like to think of musical works as living creatures to whom we (composers) must listen to in order to know what they want to be!). What I can say now is that the figure of Julio Cortázar is central to it, since most of the texts used in the sections already composed comes from Rayuela (Hopscotch), even when the texts are citations in the novel from other writers. Now I think that Cortázar represents the general figure of the artistic creator in this opera (so he may be a mirror of my own persona), and the witches in these songs I relate to the figure of muses in Greek mythology; or of hunting voices such as sirens, which I use in other sections of the opera.

Oh, and nobody dies of tuberculosis...I am thinking of crucifixion since I’m turning 33, hmm.

Interview with Chris Mercer

Nina Dante : Your works often involve electronics, so I find it interesting that this piece revolves around finding acoustic means (i.e. three assisting manipulating the innards of the piano) to extend the abilities of a traditional instrument, a role that electronics would "normally" play. Why did you chose to take this path for Octoid? Beside the obvious, how does the final result differ from using electronic means?

Chris Mercer : At the time I wrote Octoid (2003-4), I was trying to reconcile a computer music mindset with a “notational” mindset.  I was wedding a sonic sensibility gained from staring at spectral and waveform displays with quasi-serial combinatorial strategies; deterministic, grid-oriented rhythmic operations; layered parametric thinking in the instrumental writing.  Nowadays I really do think like a computer musician.  That means, among other things, that I conceive of pitch as a subset of “spectrum,” not as a central organizational category, and I don't think of rhythm in terms of a grid (or if I do, it's in terms of a millisecond- or sample-resolution grid whose units are not assumed to be appreciable as a “beat”).  So this piece differs from purely electroacoustic work in that it has a lot of pitch-based and “rhythmic grid” thinking.  It also has a notion of musical “gesture” partly adapted from the language of New Complexity.

Maybe you could call what I was doing Lachenmannian in the sense of musique concrète  instrumentale, but it lacked Lachenmann's critique, and that's a crucial distinction.  I was really going back before Lachenmann to the musique concrète source, i.e. the concept of a “syntax of sound objects” pioneered by Pierre Schaeffer in his wax disc and tape compositions in the 40s and 50s.  So despite its acoustic realization and its exacting notation, Octoid has a central organizational concept that originates in electroacoustic music.  [I wrote an article in 2003 on this very concept in reference to another idealistic quartet of mine.]

The result is, perhaps paradoxically, less naturalistic and more “controlled” than most of my electroacoustic work.  In computer music, I tend to explore and reveal things about the underlying nature of sound objects.  The compositional processes in Octoid, by contrast, tend to impose lots of constraints that frustrate the natural development of the sonic material, cutting sounds off in midstream, switching abruptly between sound objects, extending textures or actions uncomfortably.  It seems I'm nicer to my material in pure computer music!

ND : The title of this piece Octoid conjures so many interesting images. The first that comes to my mind of course is an octopus, but I could also see this being performed as a tyrannical showcase, manipulators controlling the pianist or vice versa. How did you envision the role of the pianist versus the role of the three manipulators?

CM : If anything, the keyboardist has actually relinquished a lot of control, no longer being able to completely shape the sounding result and being forced to count on someone else to “be there” on time.  The only tyrant here is the damn click track!  In that respect, the keyboardist is on the same ruthless treadmill as everyone else.

I think the piece ends up as a mixture of a keyboardist-plus-assistants model and a four-distinct-players model.  Much of the time, the piece is a legitimate quartet with separate lines of activity.  A lot of the performative fun occurs, however, when there's a lot of assisting going on—the keyboardist collaborates with the other players to produce a sort of ever-shifting prepared piano.  That's when it's the most like an octopus.  So you're watching this creature splitting into parts and then reforming into an eight-armed beast...and lots of states in between.

ND : Could you tell me about the many objects that the three assistants will be using inside the piano? Did you choose them in groupings to create specific categories of sounds, and if so, what significance does each category have within the piece as a whole?

CM : That's right, I was trying to come up with a set of sound categories that could be physically manipulated with clear sounding results.  I wanted to physicalize the whole process of developing gestural material.   Hopefully, the listener can really hear the parametric knobs and sliders moving as the performers manipulate the various playing implements.  Things like buzzers, fans, metal/glass vibrating against the strings, etc. really announce their physicality, and you can hear a lot of grain in speed or pressure manipulations with those devices.  I think it helps to make the gestural syntax clearer when you can hear the parametric manipulation in such a raw way.  Each time a sound category returns, it takes on a new physical profile, and the global effect is that of gnarled and twisted gestural “sentence structures.”

ND : What inspired you to write this piece? Solo piano is of course a classic genre, but then add three assistants dedicated to manipulating the guts of the piano... you have something entirely new.

CM : I think that “something entirely new” is exactly what I was going for, as opposed to a comment on or development of traditional solo piano music.  To some extent, the idea grew out of a piece I had done the previous year for prepared piano.  In that piece, every single key is prepared.  I learned a lot about the inside of the piano doing that piece (!), and I realized that it might be interesting if you had someone changing the preparations during the actual piece.  So it's really like an extension of the old prepared piano idea.  But in the course of creating the piece, I began to think of the four players as a real quartet, at least some of the time, and not just assistants.

It's true there's an odd little “piano six hands” moment at the keyboard that feels like a bit of a wink at the audience—“Hey, it's a piano piece after all!”  But even that moment was primarily about getting the multi-handed beast to reform in a surprising way, sort of ticking off another practical combination of hands and gestures.

Interview with James Dillon

Fonema Consort's history with visionary Scottish composer James Dillon began a year ago, when soprano Nina Dante and double bassist Kathryn Schulmeister traveled to Minnesota to work with him on his fiery duo A Roaring Flame. During this visit, the two performers interviewed Dillon on the piece and his music as a whole, which we are releasing in anticipation of our April 15 Chicago concert with Dillon.

Nina Dante : Who was A Roaring Flame written for, and what brought about its creation?

James Dillon : I worked a lot in the early 80s with a group called Lontano, and the director was a Cuban lady called Odaline de la Martinez and she asked me to write a piece for her bass player who was the principal bass player with the royal opera house, but he liked to play new music so he was an unusual orchestral player in that sense. And Josephine Nendick was the singer and she had a long career (she was really at the end of her career at that time) but she had worked a lot in the 50s with Jean Barraqué. She recorded things like Séquence with Barraqué. She worked with Boulez and Maderna in the 60s. But the piece was part of a planned cycle, a small triptych of pieces, all written for three different ensembles. Come Live with Me was written for a group called Suoraan; and the third was Who do you Love. But I planned them as a cycle in the beginning. They were all written around the notion of erotic texts. So Come Live with Me was a setting of an extract from the Song of Songs and Who Do You Love returns again [as in A Roaring Flame] to another Gaelic text, a Gaelic love song.

Kathryn Schulmeister : The bass part of A Roaring Flame is virtuosic, technically challenging, and full of unique sounds. What were your thoughts when you were writing for this instrument?


JD :
 Well, probably on two levels. One, just the nature of the instruments itself. It’s this massive resonant
thing, this big box with strings drawn across it and horse hair and rosin and all those noisy aspect of it. So I’m thinking of it acoustically to some extent, of course. It was a request so I had to really think about what I’m going to do with the instrument, but its was also part of the way I was thinking about classical instruments at that time. I was trying to find a way to bring something to the instruments which was being denied by classical training, so I was really looking for something was that closer to a vernacular tradition than a classical tradition. And I wanted also something that had an intensity to it, and an intensity that didn’t let up, that was changing, that was alway in flux. And so hence I planned the piece around these sections which were extrapolated from the text itself. I cut the text up and I made this insert of a poem in Provençal. Once I laid out the structure of the text, it was a question of the textures around it. I wanted to maintain the same density of change from start to finish. Sometimes the changes are really big textural changes, other times they are just small nuanced micro events. But it was really just maintaining this onslaught of sound, in that sense unclassical.

ND : Since these are mainly new sounds, and since at the time you wrote them you wouldn't have heard them on a bass before, how did you find the sounds? Were you experimenting with the instrument, were you creating sounds in your mind?

JD : One of the things I never do is I never consult players. I don’t really want my imagination restricted in that sense. Players will tend to be a little bit conservative. I’d rather take a risk that’s impossible, but do what I need to do. If you look at works from that period like Spleen - Come Live With Me is slightly different, I think I begin to play with a certain refinement in Come Live with Me - but in Ti.re-Ti.ke-DhaCrossing Over, I’m playing with a kind of crudity, a deliberate crudity, a thing whereby if something’s impossible (I mean physically impossible) on the instrument, then I’m interested in what are the solutions to get around it, something that you can’t notate, so all I can do it circumscribe a space, draw the parameters around it and then say To physically achieve that is impossible, so what do you do? I guess that’s what I mean by crudity. I was curious about that transaction between me and the performer, how we come to that thing within this continuum, within an intense space.

ND : I know that that’s an element in the double bass part of A Roaring Flame, but of course you can’t help but noticing in this piece, that the voice part, there’s something so much more familiar about it, something rooted deeply in folk tradition. And we are curious why there is such a departure from what we are familiar with in the bass, contrasted with this more traditional voice part. Still very complex and difficult obviously, but something more recognizable.

JD : It seems materially the connection is tenuous at time. The connection for me is one of sound. When I talk about that kind of vernacular, when I’m looking for a certain rough sound, I think that’s something the two parts share in a way. Although you’ve got this sort of crazy bass part swirling around the voice, and the voice makes these allusion to a folk tradition in a way, the connection was to me that actually you don’t sing it with vibrato, it’s in a non classical form of expressivity. It’s a different kind of expressivity. It’s a rougher a more direct thing. So that was the connection between the two, but there are undoubtedly some incredibly virtuosic parts in the voice. A lot of the material keeps returning (particularly in the Invocation part) to something that’s more singable, shall we say. I don't’ mind taking risks, but there are certain risks I won’t take in the voice.

ND : What are these risks?

JD : One of the things I really don’t like, mostly, there are one or two exceptions, is the kind of vocal music that was written in the integral serial period in the 50s, which is all these leaps everywhere.

ND : As in the Boulez tradition?

JD : Well, one of the exceptions is Le marteau sans maître, which I think is a masterpiece. But there is a lot of really bad writing in that period, just ignoring the nature of the voice, and based on tempered tuning, which makes no sense because if you are singing in tone rows and your pitch is not absolutely digitally right on, what the point? Singers’ relationship with pitch is different from an instrumentalists’. And every singer has their own particular way of dealing with pitch. For me, all this means that I’m probably closer to a lyrical tradition than people suspect.

ND : I would agree. Something I love about your writing for the voice is that you don’t try to ignore the cultural role the voice has played as an expressive force, a narrative and dramatic force. Was this a conscious choice for you when you decided to write for the voice?

JD : Yes, I think so. There is one exception. I wrote a piece for solo voice called Evening Rain and that was probably as far as I’ve pushed the voice. I’m really treating the voice like an instrument in that piece. Its a very onomatopoeic piece, the voice actually ends imitating the rain, making small vocal sounds. And it’s not only onomatopoeic, its pantheistic. Its the image I had of a singer who is singing in a landscape and then becomes the landscape.

ND : Enthusing with her environment?

JD : It starts out imitating small droplets of rain and it ends up the same way except even smaller sounds. Really, you need a radio mic to pick up these small sounds. The first section starts with these isolated consonants, and again the form is a kind of arc. It starts with the rain and in the end its the rainwater running off a building into a drain. And in between she goes through these various vocalization, but the vocalization (the actual singing) turns into onomatopoeia, gradually. That was a piece where I really treat the voice instrumentally in a way. If you look at all the range there's a top E and a low F.

KS : Could you explain a little bit about the structure of A Roaring Flame? Working on the piece we noticed there’s these clearly defined sections and returning material, and we are wondering how everything relates to each other, how do we get from the beginning to the end of the piece?

JD : Well its difficult to talk about the structure in this piece because its based on the way I cut the text up and the repetition. I created a kind of form from the thing by inserting a glossolalia [a short poem in Provençal between two halves of a Gaelic Invocation], but apart from that, I suppose there's a kind of ritornello in it, it keeps returning again to this invocation. Meanwhile like I said, this turbulence is happening around [in the bass], which is constantly changing. So this sectional aspect of it was based on the text. There's no A-B-A or anything like that, but it is that kind of feeling at the end where I really wanted to… I mean the title A Roaring Flame, I didn't want to represent a roaring flame, I wanted to bring it into being. So when I say to you [Kathryn] at the end that you have to catch fire, be wild, I really want to bring something into being, not just represent it. So its not symbolic in that sense. That kind of Heideggerian sense, its something that has an imminence, that just bursts forth. Something that’s latent that reveals itself. Heidegger uses this word Lichtung, which means clearing.

KS : So do you think that the section 11 [the last section of A Roaring Flame] for the bass should really be something that transcends the piece at the end, different from how I approach the rest of the piece?

JD : For sure. All of a sudden the instrument’s caught fire, everything's going up in flames. Really to bring that off it has to be done without any inhibitions. It has to be done with a kind of abandon, almost like the Whirling Dervishes.

ND : Kathy and I have spent a lot of time discussing the relationship throughout piece for the voice and the bass. You told us earlier in the rehearsal how you envisioned the relationship and what inspired you on this island [the image of a singer throwing her voice into a strong wind]. Can you tell us a little of that on the record?

JD : I don't’ want to push that too much, because in part, rehearsing it again with you two, a lot of things came back that informed what I was doing. It was really in the mid 70s I was really beginning to formulate what I think I wanted to do. Up to that point it was very abstract for me, making this transition from playing in bands to the written tradition itself. I went through various phases, most of them completely mentally lost, where I was actually teaching myself serial technique, for example and feeling very distant from it. Whilst I could to some extent master the technique, it meant nothing to me, it was just kind of exercise in abstraction. And it wasn’t until after that I got the confidence again then to return to the sound world I knew, but I was bringing it from one world to another world. And I suppose the person who really gave me the license to do that was Xenakis. Listening to Xenakis in the 70s, I began to realize that in fact the relationship between harmony, timbre and pitch can be a lot more complex. Then I realized I had to be more detailed with what I was doing. You don’t just write and E followed by an Eb followed by an F#. That its actually where is that C, in what register is it, where is it on an instrument? A C# on bass and the identical C# on a piano is the same pitch but in vastly different sound worlds. So that’s when I began to realize that I really needed to think much more acoustically if I was going to do this in a way that I had any control over. Xenakis unlocked something for me in my mind. I wasn't interested in the style of Xenakis, I was interested in the fact that one of the things Xenakis does in book Formalized Music, is he goes back to the Greek and then retraces an alternative history to himself from the Greeks, which ignored most of Gregorian Chant and the Baroque. He stays with acoustics in the vernacular tradition. And that gave me the confidence to … You know, I started at the age of 9 playing the bagpipes. Your ear is not the same if you're doing scales. And I think some of the least developed ears are often pianists, because they ever need to think about anything like turning or intonation. And those tiny little things are music in the end. The smallest nuance the smallest transition. If you listen to Heifetz, the first thing that strikes you is the extraordinary right hand this guy’s got. Every time he puts that bow on, its just this cutting sounds, its so confident. And then you begin to listen to the speed of his vibrato, its a very small, fast vibrato that he plays. And all those things accumulate into ah, its Heifetz playing. So it was really going into the grain of sound again that gave me the clue on how to progress in terms of doing something else. I’ve always had a slightly problematic relationship with the avant garde anyways, because I don’t come out of this tradition, I come out of a folk tradition. I think one of the problems that we have here in America is the way these things are cut up in the schools of music into these boxes. And its completely inauthentic.

ND : I think it interesting that you come from a rock and folk tradition but now you're the standard bearer for New Complexity and the kinds of things that young composers in university are studying and trying to imitate or take further.

JD : Of course, but that just shows you the stupidity of categories and their lack of subtlety. You know, first of all there was no such thing as New Complexity. There was a musicologist called Richard Toop, an Australian, who created the notion by interviewing four post-Ferneyhough composers, who couldn‘t stand each other anyways, we never even talked. The relationship was the notation, the complexity of the notation, but we all reached that point through completely different paths. And this is the problem now. I was teaching in Stanford a couple weeks ago, where this things is now becoming industrialized. New Complexity is now becoming an industry, and the kids are poring through the scores, mimicking the gestures, mimicking the figures. One of the things I try to do is break that down in a young composer, and say you need to find your own voice. Everyone mimics someone at some point, but you’ve got to have the courage to shed it. Look more inside and trust your own judgement and instincts. Some composers want to create acolytes, who go out in the world and reinforce the fact that they are godfather.

KS: Yesterday you brought up Indian singers and vocal ornamentation, and it made me think about the lack of oral tradition in classical music training. As a composer and you said you think about the acoustics and sound world of everything. How do you reconcile this culture we have of reading text [scores] rather than relying on a detailed and specific oral tradition?

JD : If you look at it, we’re talking about classical tradition. What is the definition of classical tradition. If one looks at the definition of other classical traditions, like the Hinudstani or the gamelan tradition of Indonesia, what makes the Western classical tradition unique is the text. In gagaku they have a tablature, but it’s not a notation because it leaves so much to the chosen players. So one of the things that fascinated me when I moved away from the vernacular tradition was the text itself. But it ran parallel with other interests, much earlier. One of them was Kabbalah, the relationship between Kabbalah and hermeneutics. The Hebrew scripts can be read both as letters and numbers, which is the way they can embed secret codes or symbolic information, sort of multi-layer. So one of the things that when I turned again to the idea of working with notation... one is acutely aware that one will make sacrifices, and that those sacrifices are something that - you use the words reconciliation which is a word I don’t like, because I really like contradiction, messy things. So I knew that I was hoping that I was only temporarily losing certain things, that I could find a way back where I was working with notation but also something that had multiple readings. By that I mean layers of reading whereby some of them could mock the idea of spontaneity coming almost from a highly structured position, rather than the other way around. So I knew the risks, but I’m also fascinated by the way that the western classical tradition has developed. Because if you look at the other classical traditions, they probably haven’t changed in a thousand years. You know, I studied Indian rhythm in 1971 with a lady called Benita Gupta, she was a sitarist. I got a contact and I went to contact her and asked her to teach me about tala and how it worked. And she said you have to play, which was the last thing I wanted to hear. I mean she was a sitarist but she taught me tabla. She took me to a place where they sold serious instruments - there is a big Indian community in London, so it’s possible to find good instruments- and I would go every Saturday morning to have lessons with her. And after 3 or 4 months she took more into her confidence more and told me her own history. She told me that she started sitar when she was 9 years old, but she wasn't allowed to touch the instrument until she was 14. She had to learn to sing the entire repertoire. She said it took about 18 month for her fingers to find their way around the instrument, because the music was in her body.

KS : And its all completely by ear, they imitate.

JD: Right, so it some ways it threw me this, but it was such a beautiful image for me, this notion of music being in the body. And I suppose also that made me aware that if you make this transition toward notation, if you try to be detailed with things that the question then emerges of just how detailed are you. Like was talking about, the accumulation of small nuances make music. I knew that I wanted to access other things, like putting noise into the whole equation, but I wasn’t quite sure yet. I knew how to become more detailed, but I wasn’t quite sure what it meant for the reading of the text. And for me it meant taking a big risk. It wasn’t until I was working with good musicians that I realized I could modify things and see what works and what doesn’t work, so up to that point it’s a kind of informed guess work. But I was and still am fascinated by - I talked yesterday briefly about the editions of the Beethoven Sonatas by that great Austrian pianist Artur Schnabel. He died in 1951 but he was the first to record all the Beethoven sonatas in the 1930s and he was also a famous teacher. He made an edition of all 32 Beethoven sonatas which were published in 4 volumes, but he discouraged his students from using his editions. He made them for pedagogical reasons. But he always - and was the first person to do this because it was unknown in the 1930s - would tell his students to find the Urtexts. That became fashionable in the 60s but it was something new in the 30s. But if you see these Schnabel editions, you get a line of a sonata and the rest of the page is notes, different ways of looking at layers in the music, different ways of interpreting it. Again, he insisted his students didn’t use his editions, because it was his, and he said next week I changed my mind [about the interpretation], it was a fluid thing. Talking about New Complexity, Schnabel probably influenced me more than anybody else in terms of actually realizing just how many ways you can deal with text and subtext and sub-subtext and that kind of fascinated me. So I knew I would lose something but I knew I was gaining something. It was like stepping through the rabbit hole and coming up in another world.

ND: Speaking of text, I would actually like to ask you about the texts of A Roaring Flame, because there are actually 3 texts: the Invocation, the Provencal and then this beautiful quote at the beginning of the peace from the lament of Liaden “A roaring flame has dissolved this heart of mine” that doesn't appear, the singer never speak this. I curious how you came upon the texts, why these texts spoke to you, why you needed them, and of course the significance of the quote at the beginning.

JD : I started with the quote but for some reason I never really wanted to set it. I knew the title was in there somewhere and it was pretty obvious in the end what it was going to be. So I had a kind of mystical image of the moth entering the flame whereby it surrenders totally to the inevitable. Most of the text, all of the texts I’ve set- there is one exception- but most of the texts are anonymous. I like ancient texts, you don't know who the author is. I’m not destroying someone’s poetry. You know I have thing that poetry is a music in itself. I just don’t get why one would want to set it, you usually destroy it. The Carmina Gadelica, which was compiled by Alexander Carmichael. I've set a lot of texts from this. It's a collection of invocations, prayers and folk recipes. Carmichael in the late 19th century decided that the gaelic tradition was being lost. He was a self-taught anthropologist and toured the islands visiting mostly women at home who had these old invocation and prayers. And its in 7 volumes. My grandmother used to make “mouth music” with no text, she comes from that Gaelic tradition. For me, it was also something in my roots. I knew the moment that I made this transition toward the classical tradition I had to bring something authentic to it, something authentic to me, and so it was really just working out how to do that.

KS : You were saying that you've been sort of inappropriate categorized.

JD : I think its lazily categorized

KS : We are wondering how A Roaring Flame fits within the body of work that you've done up to now. Also, have you ever considered revising this instrumentation?

ND : Right, what retrospectively your thoughts on the piece are, now from this view.

JD : Well, the latter question, no I haven’t thought about going back to the instrumentation, although I think its an instrumentation that works. I don’t really think about my past work much. I am conscious that from work to work I like to make small modifications, at micro-levels that I’m experimenting with. So I think the work grows in a more organic way in that sense. But I don't like to look back too much. The other thing I’m conscious of is that I don’t like to repeat myself, so I like to just somehow just move on. So its a journey in a way for me. I suppose that if I see my work in any way at all, it's more like a journal entry, and I’m not trying to build anything in particular although I do get involved in these large cycles. And I guess one of the multiple things about the way I work is that things are either in cycles of series, there are very few single works. It began as an unconscious thing and then I realized actually why I was doing that. And I realized that it was something that I brought up earlier- a dissatisfaction with the concert format. So I began to make cycles where the hope was that the cycle would be the program. It sounds egotistical (there's ego in there of course) but more to do with someone trying to maintain this notion of the concert being enchanting, it should be magical. I think the moment the audience steps into the space where they're going to sit down, somethings going to happen and they should feel it, before anything is onstage. And its not stepping out of reality, its stepping into another reality. Which for me, is the essence of music anyway. I don't mean that in an escapist way, which I suppose is also why I really wanted to keep an element of the vernacular in things. It feels more real to me.

Interview with Joan Arnau Pàmies

Soprano Nina Dante interviews composer Joan Arnau Pàmies on several intriguing developments and characteristics in his newest work for Fonema, PALIMPSESTUS, which the ensemble will perform in Drawing Music on May 14th.

Nina Dante: Let's start with the title of this piece. When you first sent me the score of PALIMPSESTUS, you told me that it was your first non-parametrical title for years. I find this intriguing, and reflected deeply in the music. Why the return to direct symbolism? Does this represent a parallel shift in your writing? Why palimpsestus?

Joan Arnau Pàmies: My interest in parameterization started quite early with my first piece for double bass [d(k_s)b], although it wasn’t until my duo for bass trombone and double bass [5(bt)_6(db)] that I started to concretize what “parameterization” meant to me. Quite frankly, I would say I have been writing the same piece since early 2012: what used to be a rudimentary practice became a more sophisticated compositional approach, but in essence, the nature of those pieces is very consistent throughout. After finishing [V(fl.ob.vln/c)IIIkl] for ensemble recherche, I felt I got to a point where I could have become a manneristic composer and kept perfecting the same piece for years. Fortunately, I decided to pack my bags with everything I had learned at the time and took my work to another direction, thus forcing myself to reevaluate certain aspects that I used to follow dogmatically (i.e., cohesiveness, unity, consistency of notation, etc). PALIMPSESTUS was my first attempt to explore composition beyond the intricacies of my earlier works and as such, the piece needed a title that represented that shift.

ND: Your treatment of the voice in this piece is absolutely unique. I've told you that when first performing the piece, I felt very primal, and thought of fire and mud and magic. Can you tell me what you were searching to create in the voice, and if you were consciously trying to find a more primal way of singing?

JAP: I don’t think I was trying to create something in particular at first. I do remember, however, that I wanted to write something primitive—the word “primitiu” (Catalan for primitive) appeared repeatedly in my sketches. That urge probably emerged after having written a long essay on my work and several structurally intricate pieces for months without a break—I was mentally exhausted but the need to write music was still very present. Somehow, such primitiveness became an underlying influence that led to a strong impact on the overall process of composition. Consequentially, the voice quickly moved under the umbrella of this idea.

ND: In the last movement of the piece, the voice drops away, and the bass begins what I can only describe as a song, reminiscent of jazz (which I also hear in the percussion throughout much of the piece!). How was this movement born in your mind, and what does it represent in the larger context of the piece?


JAP: PALIMPSESTUS was originally meant to explore a latent linearity, from the simplest possible form of parametrical organization (unison) to the interaction between a diversity of techniques. After having written two thirds of the piece, I felt utterly bored and I loathed both the predictability of my compositional process (that’s the price you pay when you’re trying to deliberately write something primal!) and the mashup of previously developed sounds that I had planned for the conclusion of the piece. So I ended up throwing away all the sketches that I was supposed to use at the ending, I picked the bass, and I recorded myself improvising on some ideas I had developed throughout the writing of the piece. I finally transcribed one of those recordings and used it as the last section in its entirety. I was quite fascinated by how natural the conclusion felt in relation to the rest of the piece, so I barely had to tweak what I had already written.

Interview with Mauricio Pauly

Soprano Nina Dante interviews composer Mauricio Pauly on his vocal writing and the experience of collaborating on Fonema Consort's debut album "Pasos en otra calle".

Photo by Marc Perlish

Nina Dante: The vocal writing for Apertura del Becerro and Dust Unsettled are starkly different. In my mind, the melting lyricism of Apertura seems like a beautiful dream that the more distopian Dust Unsettled would have had. Could you tell me about your mindset and process while writing these pieces, and how they resulted in such disparate works?

Mauricio Pauly: The short answer would be that there is 9 years, 4 countries and a couple dozen pieces from Apertura to Dust Unsettled. But let's try and see if I can squeeze out some detail....

At the time of Apertura, late 2002 to early 2003 I had been exposed to a much smaller and narrower musical and life experience. That being said, Dust Unsettled is by no means a typical piece of mine (in as much as I can be the judge of something that's so immediate, so recent...) - it is in fact the first vocal work I have written since early 2004 when, immediately following Apertura, I wrote a soprano and string orchestra cycle using texts by Camilo José Cela. Although I truly like writing for voice and I have a good understanding of its potential and limitations, my taste for voice belongs in a place much closer to pop music than it does to contemporary music - this stands starkly in contrast with how I feel about (and how I practice) instrumental writing. Dust Unsettled is in fact a representation of how unsolved this issue is for me.

I like how you view the relationship between these two pieces...where Apertura is Dust Unsettled's utopia....Dust Unsettled wishes it was Apertura. That is partially true - the vocal part of the former perhaps wishes it had the supportive accompaniment of latter.  It is a good representation of my lopsided development!  The state of my vocal writing pretty much following on the steps of wherever I was in 2004 pulling and being pulled by 9 years of what to me feels like very strong changes and developments in my instrumental writing. But interestingly (and possibly by chance) this is true of the relationship between the texts as well.

ND: Speaking of texts, you use the poetry of Gabriel Montagné Láscaris-Comneno in both Apertura del Becerro and Dust Unsettled. His work is... unsettling. How did you come upon the work of this poet, what drew you to it, and why did you choose these particular texts?

MP: Gabriel is my oldest and closest friend - I have known him since we were children and we've been close since our early teens. His texts, naturally, resonate strongly with me - both aesthetically (choice of words, pacing, the odd grammar) and in terms of their subject matter. The combination of not knowing the details of the (certainly autobiographic) situations he's addressing but knowing quite accutely the way in which he thinks and processes ideas, events, relationships allows me to make connections with my own personal experiences from a rather unique vantage point. From a practical standpoint, I use his texts because he gives me complete freedom in how I use them. I am free to reorganise them, truncate them, repeat bits and even ommit entire verses.  Also, I don't have to bother with contacting publishers and other undesirable middle-men.

ND: Going back to writing for the voice, I've found that all composers have a very unique approach towards vocal writing: some reject the voice's inherent protagonistic role and it's tendency towards theater, others fully embrace these elements. What is your relationship to the voice, and how do you use or not use its native qualities in your work?

MP: In terms of orchestration the voice resists losing its auditory gestalt. That is, it cannot fully disappear within a compound sound - there's always enough that remains separate and perceivable as a voice. As such, we can't avoid to expect it to communicate verbally. Almost without exception, any noise or utterance has the potential (to the listener) to become a word...a word to become a phrase,..etc...and the whole thing to 'mean' something. Given the way in which I approach orchestration this is no small issue for me. Due to this and to my pop voice preferences, my tendency has been to present it in the foreground (as it will be in the foreground of the listener's attention no matter how much placed in the background of my intended texture) and flowing between speech and melody.

On the other hand, I often work the instrumental part to support, sustain, preempt or echo the vocal inflections. That is to say...I don't consider the above-described constraints symmetric. Instruments, and more specifically, instrumentally created compound sounds can be or refer to vocal sounds much more successfully than vocal sounds can refer to instrumental sounds. The former is potentially beautiful while the latter one is almost certainly silly and even ridiculous.

ND: Can you tell us a bit about your experience working with Fonema Consort and the Experimental Sound Studio on the recording of "Pasos en otra calle"? You came at the epicenter of our notorious Polar Vortex, do you think this arctic environment had any effect on the interpretation of your works on this album, on the parts of performers and yourself?

 MP: I had a wonderful time. The recording sessions were by no means easy - but the ensemble was well prepared, willing and open to experimentation and attentive to the real time collaboration with both me and Alex Inglizian the engineer.

On the day of the Polar Vortex at minus infinite degrees we recorded the instrumental trio. As everyone's car got trapped in the snow or refused to start, the day began by Pablo going around the whole city picking up each member. The five of us, huddled in Pablo's tiny car made it to the studio on time and we had a fantastic, productive and contradictorily warm session!

Interview with Catherine Bolzinger

Soprano Nathalie Colas (a member of both Fonema Consort and Voix de Stras') brings us this interview with director Catherine Bolzinger in anticipation of our upcoming joint project Merging Voices. In addition to her work with Voix de Stras', Bolzinger is choir master of the Strasbourg Philharmonic orchestra and professor at the Music Conservatoire of Strasbourg.

Nathalie Colas: What is your artistic background?
Catherine Bolzinger: My first instrument is the harp. I studied music at the Conservatoire de Grenoble, and specialized in choral conducting with Bernard Tétu. I was then appointed head of choral activities at the Conservatoire National de Strasbourg. It was a great opportunity for me, because of the strong choral tradition in the Alsace region, and also because the Conservatoire was early on very innovative and forward-thinking in the field of contemporary music. I closely collaborated with Georges Aperghis, Ramon Lazkano and Pascal Dusapin amongst others while they were in residency at the Conservatoire, which deeply influenced my early professional years. It was then that I created Voix de Stras ', as it had been a dream of mine for a long time, and there was no professional chamber vocal ensemble in the region. Early on the ensemble was invited to perform by the Opéra National du Rhin, the Orchestre Philharmonique de Strasbourg and Les Percussions de Strasbourg. It was the beginning of a great ride! In 2003, I was appointed chorus master of the Orchestre Philharmonique, which I am still today, along my activities at the Conservatoire.
In the recent years, I have been fortunate to participate in projects abroad, such as collaboration with the Montreal Symphony Orchestra, invited by Kent Nagano. I am very pleased to make my first steps in the United States this year.

NC: How do you know composers Ivan Solano and Clara Olivares? Have you ever worked with them and in what circumstances?
CB: I have known Ivan Solano since 2007, during his last year of his composition studies in Strasbourg in the class of Ivan Fedele. Voix de Stras’ premiered his pièce de concours (graduating piece). In 2009, VdS recorded its first self-titled album and one of Ivan’s pieces was featured on the CD. He was also the artistic director of the project. He then wrote us a piece for three male voices, and Kyogen for 6 female voices is the latest piece that the ensemble commissioned him. His musical writing is very soft, very poetic; it installs a very particular atmosphere.
Clara Olivares used to sing in the choir of the Conservatoire, so I have also known her for a long time. She then studied composition and I was then introduced to her music, which I was right from the start very interested in. VdS commissioned her for the first time in 2012. Nebula is our second collaboration. Her writing is intense; it contains pain, drama. Both pieces end in a cry.

NC: What does the collaboration with living composers bring you?
CB: The most important for me is the pleasure of meeting a living person. The perception that I can have of their personality completes the musical image of the score. It is a nice reprieve from the sometimes solitary nature of conducting. Finally, the fact that we are living in the same time period allows me to feel myself concerned with the issues they address in their art. I can share and relate to their imagination.

NC: How is writing music for vocal ensemble specific?
CB: A vocal ensemble first encounters specific problems regarding intonation: the singer must hear the note before singing it. He/she must find in the musical writing the elements that will help him/her stabilize the intonation, for example harmonic or contrapuntal relationships; he/she must be constantly connected to other singers or instrumentalists for that specific purpose. The different ways vocal parts are notated can either ease or complicate this issue and the composer needs to bear this is mind in order for the group to attain accuracy through connection between the singers. The other specificity is the text, which can carry meaning or not. The singer can be alternatively or simultaneously actor or musician. Finally, as in writing for instrumental ensemble, we encounter issues related to managing the strengths and frailties of a group as one entity, as well as the agogical aspect of a piece, which allows a meaningful and integrated performance.

NC: This is your first trip to the United States. What are your expectations and your desires regarding this project, Voices Merging?
CB: I am very proud of presenting concerts in Chicago as I know of its bubbly and enthusiastic music scene. I am looking forward to meeting audience members and performers alike, and observing the way they approach music, whether from the stage or from the seats. It is also a great pleasure to work with Fonema Consort because they are hyper-dynamic, demanding, and uncompromising on the artistic content – it is both enjoyable and motivating! I'm sure the collaborative rehearsals will be very interesting for all of us as the way we musicians work the music is deeply rooted in our cultures.  We will need to finely tune our voices and our minds!